Aug. 31st, 2008

Анонс

Aug. 31st, 2008 02:09 pm
starley: (Default)
Если кому то-интересно, то завтра в 23-00 по Москве на канале "National Geographic" программа "Худшие тюрьмы Австралии"
Про Австралию я по моему не писал...
starley: (Default)
В Цибулемор"ї дуб зелений
Цiпок злотий на стовпурi,
I в день, i нiччю кицька вчена
По цепу вештає всi днi.
Iде праворуч — пiсню виє,
Лiворуч — байку муркотить,
Потвори, лiсовик дурiє,
Русалка на гiллях висить.
Там на спростованих дорiжках
Слiди небачених тварин,
Домiвка на курячих нiжках
Стоїть без вiкон та дверин.
Примари там у лici милi,
Там у зорi нахлинуть хвилi
На берег дикий та пустий,
I тридцять парубкiв моторних
Виходять з-за кущiв потворних,
А з ними дядько їх морський.
Там королевич за городом
Тримає в полонi царя,
Там промiж хмар, перед народом,
Скрiзь лiс, галявини, моря
Негiдь несе богатиря.
Царiвнi в серце впала туга
Та вовченя їй замiсть друга.
Там ступа з Бабою-Ягою
Нахабно пре сама собою.
Там Чахлик-Цар на грошах мре,
Там руський дух — кацапом тхне!

Я мед там коштував, бував:
Дубок i справдi величавий;
Пiд ним сидiв арап курчавий
Менi це все розповiдав
http://varjag-2007.livejournal.com/347657.html?thread=5672201#t5672201
по наводке [livejournal.com profile] 667bdr
starley: (Default)
Так че, Еблоев прочел уже 3 раза Рухнаму, или дочитывает еще?
starley: (Default)
Знаете, как наши советские переводчики назвали Мальчиша Кибальчиша по-английски?
Nipper-Pipper
А Плохиш - Baddun
Гениально, беспесды.
Источник инфы http://a1argus.livejournal.com/32648.html
Там же и сканы этой книжки

Profile

starley: (Default)
starley

March 2012

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25 262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 19th, 2025 07:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios